Глава 3

К концу дня валюсь с ног и чувствую себя черепахой, нехотя передвигающейся за стойкой. День сегодня эмоционально тяжелый и сложный. Столько претензий, сколько я выслушала, мне не приходилось слышать за прошедший месяц.

Постояльцы то и дело шипели, нервничали, кто-то даже кричал и пытался поскандалить. У каждого была своя проблема. Кому-то требовалось починить кран, другим рассказать, как работает кондиционер в номере. Третьи утверждали, что их номер грязный, хотя этого совершенно точно не могло быть. Горничные сегодня работали, как и мы, на износ. Выполняли любую прихоть и требование.

– Послушайте, – говорю высокой девушке в широкой шляпе и огромных солнцезащитных очках. – У нас нет возможности сменить вам номер на другой. Заполненность стопроцентная.

– Переселите кого-нибудь в другой номер, – не унимается.

Она не понравилась мне сразу, как подошла. Слишком прямо держит спину, чересчур открыто цокает языком и театрально вздыхает, будто ее заставляют ждать по меньшей мере час. И вот не ошиблась я, предполагая проблемы.

– Как вы себе представляете переселение? У нас нет такой опции. Мы выдали вам номер класса “Люкс”, они все одинаковые.

– Не врите, – говорит таким тоном, будто поймала меня за постыдной ложью. – Я была у подруги. У нее шикарный вид на город.

Ах, вот в чем дело! В виде из окна!

– Попросите подругу, вдруг она согласится переехать в ваш номер.

– Ты издеваешься, да? Какая дура переедет из номера с шикарным видом в эту халупу.

– К сожалению, ничем не могу вам помочь. Как я уже сказала – все номера заняты.

– Ладно, а так? – девушка сует на стойку десять баксов и улыбается.

Я широко улыбаюсь и говорю:

– Нет, так тоже не получится.

Она недовольно поджимает губы и, сверкнув яростным взглядом, удаляется. Как же я устала. Сил нет. Надеялась, что наша работа закончится, как только мы всех расселим, но нет. Почему-то гости приходили к нам с самыми идиотскими вопросами, но хуже, что я не могла это прекратить. Цепляла красивую улыбку и объясняла одно и то же только разными словами. Господи, как же надоело!

Хорошо хоть празднование проходит в ресторане и мы не имеем к нему никакого отношения.

Апогеем сегодняшнего дня становится то, что меня вызывают на ковер к управляющему. А я-то надеялась избежать порки за случай с мужчиной, у которого забился унитаз. Не получилось.

Нацепив на лицо радушную улыбку, отправляюсь к управляющему. Мы виделись всего раз, когда я устраивалась на работу. Надеюсь, там работает все тот же мужчина за пятьдесят, с которым мы неплохо поладили. Поднявшись на этаж, захожу в приемную, где меня встречает секретарь. Справа находится кабинет владельца, на двери которого в мое первое посещение была табличка. Сейчас ее нет. Видимо, отель продали, а табличку для владельца повесить не успели.

– Вас ждут, – сообщает секретарь, указывая на дверь за своей спиной.

Я киваю, вдыхаю поглубже, чтобы сохранять спокойствие и иду внутрь. За дверью меня ждет тот же управляющий, что и в прошлый раз. Он расхаживает по комнате с задумчивым видом, а заметив меня, останавливается.

– Здравствуйте, Лера, – говорит он мне, жестом указывая присаживаться.

Когда я делаю то, что мне велено, Итан размещается в своем кресле и пристально на меня смотрит.

– Я получил прекрасные рекомендации о вашей работе, – говорит он с улыбкой. – Однако сегодня мне позвонили сверху и сказали, что в отеле работают дилетанты, не способные грамотно вести диалог и помочь решить проблему.

– Вас дезинформировали, – уверенно отвечаю ему. – Все было совершенно не так.

– Я более чем уверен, что это так, – говорит Итан, поправляя галстук. – Но к сожалению, я бессилен. Мне приказано вас уволить незамедлительно.

Я теряю дар речи. Ошарашенно смотрю на Итана. Подмечаю небольшое пятно на его идеально выглаженном пиджаке и горько усмехаюсь. Вот и получила работу! Пришла, потратила свое время и нервы, провела целый день вдали от сына и вот она – благодарность?

Итану я ни слова не говорю, понимающе киваю и поднимаюсь, но пока дохожу до двери закипаю. Поверить не могу, что владелец настолько мелочная сволочь, что готов прощаться с сотрудниками по волшебному щелчку дорогих друзей. Он что, даже не предполагает, что его друг может быть не прав?

В приемной я пулей лечу к выходу, но останавливаюсь и поворачиваюсь к двери без таблички. Возвращаюсь к стойке и спрашиваю у секретарше.

– В кабинете кто-то есть?

– Есть, – она кивает, а потом пытается меня остановить словами: – Вам туда нельзя.

Теперь мне можно! Я намерена высказать все что думаю о таком владении отелем. Если этот толстосум будет увольнять всех, на кого жалуются его придурковатые друзья, он останется без персонала в отеле. И пусть мои слова ничего не изменят, но я чувствую острую необходимость выговориться.

Открываю дверь рывком и натыкаюсь на массивную фигуру у окна. Набираю в легкие побольше воздуха и выдаю:

– Как вы можете увольнять людей, не разобравшись?!

Мужчина поворачивается ко мне, и я мгновенно узнаю его. Ну, конечно же! Богдан! Я не ошиблась, когда увидела черный седан. И увольнение мое, по всей видимости, не случайное. Решил избавиться от меня, чтобы не мозолила глаза ему и его любимой жене?

– Лера? – Богдан удивленно вскидывает брови, а затем задает еще один вопрос. – Что ты тут делаешь?


Загрузка...